No exact translation found for محلية بيئة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic محلية بيئة

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Locale, wow, che ecologico!
    .محلّيّة !صديق البيئة
  • A meno che non conosciamo i fattori ambientali locali... flora velenosa...
    إن لم نعرف العوامل البيئية المحلية
  • Era presente un team del National Geographic.
    وكان هناك فريق من البيئة المحلية
  • Faccio parte di un piccolo gruppo ambientalista chiamato Superior Athena.
    انا اعمل في لجنة بيئية محلية (صغيرة, تدعى (سوبريور آثينا
  • E dovrebbero infine tornare al compito di governare in uncontesto globale e allo stesso tempo internamentecomplesso.
    ثم يتعين عليهم أن يعودوا إلى المهمة المتمثلة في إدارةالأمور في بيئة محلية وعالمية معقدة.
  • Due, chiamiamoli hippie, hanno trovato i resti stamattina.
    الضحيّة تبدو وكأنها مقليّه الشُرطة المحلية تعتقد أن جماعة بيئية مُتطرفة فعلت ذلك
  • Chiamero' il gruppo ambientalista della citta' per radunare un bel gruppo di persone ed organizzare un sit-in sotto l'albero.
    حسناً، أنا سأتصل على مجموعة محلية لـ مساندة البيئة لأني أريد أن أرى إن كان بإمكاننا إحضار مجموعة كبيرة من الناس من أجل جلسة الشجرة
  • In breve, la Cina deve spostare l’attenzione dalraggiungimento di obiettivi di crescita del PIL verso la creazionedi un ambiente che promuova l’innovazione e la concorrenza,consentendo in tal modo alle forze di mercato di determinare iprezzi e di allocare le risorse in modo più efficace.
    باختصار، يتعين على الصين أن تحول تركيزها من تلبية أهداف نموالناتج المحلي الإجمالي إلى خلق بيئة تعزز الإبداع والمنافسة،وبالتالي تمكن قوى السوق من تحديد الأسعار وتخصيص الموارد بشكل أكثرفعالية.
  • Guerra e violenza spesso celano fame, povertà e degradoambientale, come i cambiamenti climatici indottidall’uomo.
    وفي عصرنا هذا أصبحت التحديات المتمثلة في إطعام العالم،وحمايته من الأمراض الوبائية مثل الملاريا والايدز، والجمع بين التقدمالاقتصادي والسلامة البيئية المحلية والعالمية، هي التحديات التي سوفيتحدد على ضوء قدرتنا على التعامل معها هيئة العالم. والواقع أنالحروب وأعمال العنف تنشأ غالباً بفعل الجوع، والفقر، والتدهور البيئيمثل التغير المناخي الناتج عن أنشطة بشرية.